Prediker 8:5

SVWie het gebod onderhoudt, zal niets kwaads gewaar worden; en het hart eens wijzen zal tijd en wijze weten.
WLCשֹׁומֵ֣ר מִצְוָ֔ה לֹ֥א יֵדַ֖ע דָּבָ֣ר רָ֑ע וְעֵ֣ת וּמִשְׁפָּ֔ט יֵדַ֖ע לֵ֥ב חָכָֽם׃
Trans.

šwōmēr miṣəwâ lō’ yēḏa‘ dāḇār rā‘ wə‘ēṯ ûmišəpāṭ yēḏa‘ lēḇ ḥāḵām:


ACה שומר מצוה לא ידע דבר רע ועת ומשפט ידע לב חכם
ASVWhoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:
BEWhoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.
DarbyWhoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.
ELB05Wer das Gebot hält, wird nichts Böses erfahren, und eines Weisen Herz kennt Zeit und richterliche Entscheidung.
LSGCelui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement.
SchWer das Gebot bewahrt, berücksichtigt keine böse Sache; aber das Herz des Weisen nimmt Rücksicht auf Zeit und Gericht.
WebHe who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken